A-Yokai-A-Day: Oiteke-bori | 妖怪シリーズ:置行堀

I hope everyone is safe from Hurricane Sandy! I lost power for a few hours, which caused a bit of delay in today’s painting, but I was able to finish it in time. Today’s yokai is a fun little kaidan (ghost story) from old Edo. | ハリケーン サンディは大変だ!皆さん大丈夫でしょうか?こちらでは数時間停電になったため、今日の妖怪の投稿も少し遅れてしまいましたが、なんとか今日のうちに終える事ができました。今日の妖怪は可愛い二人の妖怪好き姉妹のリクエストで、江戸時代の怪談話からきた面白いものです。

Oiteke-bori

Oitekebori

Oiteke-bori (置行堀)

This one’s name is hard to translate eloquently, but it means “the leave-it-and-get-out-of-here canal.” It comes from Honjo, a neighborhood in Sumida ward, Tokyo.

Long ago, Honjo was full of canals and waterways, and those canals were teaming with fish. It was common for people to make their living catching and selling fish caught in the moat system.

One night, two fishermen were fishing in a particular spot in Honjo at sunset. They noticed that they were catching many more fish than usual, and so they fished and fished, filling their baskets to the brim. After some time, when they could hold no more fish, they happily packed up their tackle and prepared to carry their large catches home. Just as they were about to leave, they heard an eerie, terrible voice come up from the canal: “Oiteke (leave it and get out of here)!”

What happens next depends on who is telling the story… some say that both fishermen dropped their baskets and fled, and when they returned later that night, both baskets were empty. Others say that they fled home with their baskets, but when they got home and looked inside, there wasn’t even a single fish in the baskets. But the most chilling version goes like this:

Both fisherman turned and fled, one of the, dropping his basket and the other taking his with him. The fisherman who dropped his basket ran all the way back to his house and bolted the door. The fisherman who fled with his basket ran didn’t get far — a ghostly hand rose up out of the canal and dragged him into the water, basket and all. He was never seen again.

Oitekebori Print

Signed prints available here!

Finally, in some versions, the second fisherman makes it home, but later that night he wakes up with kanashibari, and lies helpless as a ghostly shape drags him out of his bed and into the canal, never be to be seen again.

So what exactly is oiteke-bori? Nobody really knows… However, by far the most common explanation is that a kappa was responsible, hungry and too lazy to fish himself. Others blame a tricky tanuki. Still other explanations exist, covering everything from a yūrei, a kawauso, a mujina, and even a suppon (a Chinese soft-shelled turtle turned yokai).


Are you interested in yokai? Can’t get enough of strange Japanese culture? Then you should check out my book, The Night Parade of One Hundred Demons, on Amazon.com and learn the story behind over one hundred of these bizarre monsters! |

Oiteke-bori

Oitekebori

Oiteke-bori (置行堀)

これは本所に伝わる七不思議の一つである。

昔、本所には水路が多くありその堀には魚が沢山おり、そこで釣った魚を売る事を生業(なりわい)としている物達もいたという。

ある夜、二人の男が夕暮れ時にある堀で釣りをしていた時のこと。その日はいつも以上に魚が捕れたので魚籠がいっぱいになるまで次々と釣りあげていったのだという。一杯になった籠を持って意気揚々と帰ろうとしたその時、「置いてけ~置いてけ~」という気味の悪い声が聞こえ...。

この話の結果は、語り手によって異なっている。一つには、男たちは魚籠を落として逃げ、夜になって見に行ってみると魚籠が空になっていたという。また他には、籠を持って一目散に逃げ帰ったが家に帰って中を見てみると一匹の魚も入っていなかったという説もある。

色々ある中でも怖い話はこうである。二人とも逃げたのであるが一人は魚籠を落とし、一人は魚籠を抱えていたという。魚籠を落とした方の釣り人はなんとか家に逃げ帰れたが、籠を持っていた方は堀から伸びてきた手に掴まれ堀の中に引きづり込まれてしまい、二度と彼を見たものはいないのだという...。

これにも色々な派生した説がある。この魚籠を持ちかえった釣り人は家に帰れたというものである。しかし彼は眠っている時になんと金縛りに遭ってしまい、動けずにいると布団から体が引きずりだされてそのまま堀へと落とされてしまったという。そして男の姿を二度と見る事はなかったのである...。

Oitekebori Print

Signed prints available here!

置行堀とは何であろうか?本当の正体は誰も知らない...しかしながらよく言われているのは河童の仕業であろうというものである。また他にはが化かしたという説、幽霊やによるもの、果てはスッポンの仕業とまで言われる事もあるという。

今日の妖怪は今まで見た中でも特にとても奇妙なものである。この妖怪を見るとゴッドファザーの有名なシーンかタツノオトシゴを思い出します。この妖怪の背景やまつわる伝説は少なく、どこから来たのかも想像を膨らますしかないです...。


他の妖怪にも興味をもっていただけたなら、是非アマゾンから「The Night Parade of One Hundred Demons(百鬼夜行)」をどうぞ!

One thought on “A-Yokai-A-Day: Oiteke-bori | 妖怪シリーズ:置行堀

  1. Pingback: A-Yokai-A-Day: Ashiarai Yashiki | MatthewMeyer.net

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *