The Hour of Meeting Evil Spirits is available in paperback and ebook formats from Amazon.com. Ask for it at your local brick-and-mortar bookstores too!
In Japan, it is said that there are 8 million kami. These spirits encompass every kind of supernatural creature; from malign to monstrous, demonic to divine, and everything in between. Most of them seem strange and scary—even evil—from a human perspective. They are known by myriad names: bakemono, chimimoryo, mamono, mononoke, obake, oni, and yokai.
Yokai live in a world that parallels our own. Their lives resemble ours in many ways. They have societies and rivalries. They eat, sing, dance, play, fight, compete, and even wage war. Normally, we keep to our world and they keep to theirs. However, there are times and places where the boundaries between the worlds thin, and crossing over is possible.
The twilight hour—the border between daylight and darkness—is when the boundary between worlds is at its thinnest. Twilight is the easiest time for yokai to cross into this world, or for humans to accidentally cross into theirs. Our world is still awake and active, but the world of the supernatural is beginning to stir. Superstition tells people to return to their villages and stay inside when the sun sets in order to avoid running into demons. This is why in Japanese the twilight hour is called omagatoki: “the hour of meeting evil spirits.”
This encyclopedia contains over 125 illustrated entries detailing the monsters of Japanese folklore and the myths and magic surrounding them.
This book was first funded on Kickstarter in 2013.
The Hour of Meeting Evil Spirits is 286 pages, with over one hundred full-color paintings. Inside the book you will find all of the following yokai: Abe no Seimei, Abumiguchi, Abura akago, Amanojaku, Amanozako, Amefuri kozō, Amikiri, Ao bōzu, Ashura, Buruburu, Chimi, Datsueba, Dodomeki, Enma Daiō, Eritategoromo, Furaribi, Furutsubaki no rei, Furuutsubo, Gagoze, Gaki, Goryō, Gozu, Hahakigami, Haka no hi, Hannya, Hashihime, Hiderigami, Hihi, Hikeshi baba, Hinode, Hitobashira, Hiyoribō, Hone karakasa, Ibaraki dōji, Ichijama, Ikiryō, Ikuchi, Imori, Inugami, Ippondatara, Itsumade, Iyaya, Jami, Jigoku, Kanashibari, Kanbari nyūdō, Kasha, Katashiro, Katsura otoko, Kawa akago, Kejōrō, Keneō, Kiyo hime, Kosenjōbi, Kowai, Kura yarō, Kurote, Kurozuka, Makuragaeshi, Meido, Mezu, Momiji, Momonjii, Mōryō, Namahage, Nobusuma, Nodeppō, Noderabō, Nue, Nurikabe, Nyoijizai, Nyūnai suzume, Oboroguruma, Oitekebori, Ōkaburo, Ōkubi, Okuri inu, Ōmagatoki, Onmoraki, Ono no Takamura, Osakabe hime, Ouni, Rokujō no Miyasundokoro, Ryūtō, Sagari, Sakabashira, Sansei, Sanshi, Satori, Sazae oni, Sesshō seki, Shikigami, Shinkirō, Shiranui, Shirime, Shiryō, Shīsā, Shōgorō, Shuten dōji, Sōgenbi, Sugawara no Michizane, Suiko, Sutoku Tennō, Taira no Masakado, Taizan Fukun no Sai, Takiyasha hime, Tamamo no Mae, Tanuki tsuki, Tatarigami, Tenjō kudari, Tenome, Teratsutsuki, Tesso, Tōfu kozō, Tsurubebi, Ubagabi, Umi zatō, Ushi no koku mairi, Waniguchi, Wara ningyō, Yamachichi, Yamajijii, Yama oroshi, Yamata no Orochi, Yanari, and Yosuzume.
Each entry has a detailed description based on translations of Japanese folklore and oral tales, and an illustration based on classical descriptions, woodblock prints, and paintings from throughout Japanese history. You won’t find any other book on yokai with this many monsters in it; let alone this many color illustrations! Here’s a few preview pages from the book so you can get a feel for what the whole thing looks like: