A-Yokai-A-Day: Yūrei | 妖怪シリーズ:幽霊

Halloween is coming up, and with the Frankenstorm on it’s way, it’s the perfect time to hunker down with some candles and blankets and a good ghost story. Maybe even get your friends together for a hyakumonogatari kaidankai ghost story telling party? If you’re planning on telling any ghost stories this year, today’s entry should help you out a little bit: an except from Night Parade about yūrei, or Japanese ghosts. | ハロウィーンがフランケーンハリケーンと共に近づいています!これは毛布をかぶりながら蝋燭をつけて怪談話をするにうってつけの天気になりそうだ。仲間を集めて百物語怪談会をする準備をしましょう!

今年なにか幽霊話をするつもりでしたら、今日の妖怪はきっとお役に立つでしょう。今日は Night Parade:百鬼夜行より、幽霊をお届けします。 Continue reading

A-Yokai-A-Day: Sagari | 妖怪シリーズ:さがり

Today’s yokai is easily one of the weirdest ones I have ever come across… I can’t help but be reminded of the famous scene in The Godfather, or maybe a seahorse. This is one that has so little backstory to it that you can’t help but let your imagine ramble over where it could have possible come from… | 今日の妖怪は今まで見た中でも特にとても奇妙なものである。この妖怪を見るとゴッドファザーの有名なシーンかタツノオトシゴを思い出します。この妖怪の背景やまつわる伝説は少なく、どこから来たのかも想像を膨らますしかないです...。 Continue reading

Download Night Parade Free! | 百鬼夜行を今だけ無料でダウンロード!

Are you having trouble figuring out those last few yokai for the Hyakki Yagyō poster contest? Do you like free things??

Well, from October 27th though October 31st, in celebration of Halloween, you can download The Night Parade of One Hundred Demons (Kindle edition) for free from Amazon.com!

You don’t need to own a Kindle to read it — you can view it on your tablet or smart phone if it has a Kindle app, or you can view it in the Kindle Cloud Reader on your computer! (Though, it looks best on a Kindle Fire HD with Kindle Format 8 features enabled.)

Remember, you still have 4 days left to submit your answers for the poster contest. Good luck! |

コンテストの進み具合はいかがですか?

今回、日本版Kindle解禁記念&ハロウィーン企画で10月27日~10月31日までの5日間、なんと百鬼夜行Kindleが無料になります!

タブレット型PCやスマートフォン等でお楽しみいただける電子書籍です。Kindleアプリケーションを取得(無料)して頂くか、Kindleクラウドからダウンロードする事も可能です。

ポスターコンテストまで後4日ですよ!ラストスパートです!(*投稿後にも、ヒントをもらえるかも?!自信がなくても一度トライしてみて下さいね

Fine Art Prints Going Up! | 絵のプリント発売開始!

Fine art prints are going up on my Etsy store for this year’s batch of yokai!

This year’s prints are bigger and more beautiful than in previous years. I just got a brand new giclée printer and new inks supposedly guaranteed to last for 200 years (!) so these are going to look beautiful for a very very long time. This year’s batch of prints are a bit bigger than previous years, because I am working in a larger size than before, so it’s possible to make a large print without losing any detail. |

Inugami Print

Inugami 8×10 print (11×14 matted)

Etsyストアで、今年の妖怪絵が購入できるようになりました!
今年のプリントは去年のものより大きいサイズになります。200年色褪せしない美しいプリント絵と細かいところまで見えるクオリティーを堪能してみて下さい!

それぞれの絵は8×10インチで、マット(外側の黒枠)をつけると11×14インチになます。

そして今回売ります絵には、阿部晴明神社で清められた聖筆でのサインもついています!

Matt & Nurikabe

me holding a nurikabe print

価格は$40(送料別)です。こちらのEtsyサイトosarusan.etsy.comで購入が可能です。あなたの好きな妖怪画がこのサイトになかった場合は、こちらにリクエストをメールして下さい、Etsyサイトを書き換える事が可能か確認します! Continue reading

A-Yokai-A-Day: The Demon of Rashōmon (Ibaraki-dōji) | 妖怪シリーズ:羅城門の鬼(茨木童子)

This story has the potential to go off on so many interesting tangents that I have to be careful how I tell it… This summer I visited the Kyoto History Museum, which puts a lot of this legend into a very tangible perspective, making it all the more interesting because of the connections with other yokai and characters I have written about/illustrated in the past. | この伝説にも沢山の興味深い説があります。そしてこの夏、私は京都の歴史博物館を訪れてそこで多くの絵巻物を見ました。それらは過去に私が描いた妖怪などと関係のある物ばかりで大変面白い経験をしました。そのため、今回の京都の話と関連して関係のない事まで色々書いてしまいそうですから自分に「気をつけて!」と言い聞かせないと... Continue reading

A-Yokai-A-Day: Kurozuka | 妖怪シリーズ:黒塚

Continuing with Oni Week, today’s yokai is the most famous woman oni in Japan. She has been mentioned briefly on the blog before, in my entry for Onibaba, but as she is just such a quintessential Halloween monster I felt she deserved a revisit. She could be considered a type of yamauba, or else a kijo (a woman oni). She is, by far, the most famous woman oni of all time, and a very popular subject of old art as well, from paintings to ukiyoe prints to noh plays.

(Yesterday’s and today’s yokai are illustrations I originally had planned for Night Parade, but ended up not being able to fit them in. Wait for the sequel!) | 鬼週間の続きとなる今日の妖怪は、最も有名な女の鬼です。彼女については軽く以前のブログOnibabaでも触れましたが、この鬼は典型的なハロウィーンの妖怪ですから再び登場させる意義があると思いました。彼女は山姥か鬼女の種類とも考えられていて、非常に有名で多くの浮世絵の題材にされたり能楽の演目にもなっています。(今回の鬼と前回の鬼はNight Parade:百鬼夜行に載せるつもりでしたが収まりきらなかったものです。他にもありますのでまだ楽しみにしていてください Continue reading